Kasugai Blurb
I hope Kasugai won’t crack down on me for saluting (hey, free advertising) the wonderful description of their Muscat Gummy candies, printed on the front of the package. The candies are already delicious, but I’m convinced the blurb makes them taste even better. Must have something to do with the Graceful Ladies.
“Its translucent color so alluring and taste and aroma so gentle and mellow offer admiring feelings of a graceful lady. Enjoy soft and juicy Kasugai Muscat Gummy.”
Aug 9, 17:29 by Alexander Dickow

Article category
Recent Articles
- More Nonsense Poems in French: Encore des poèmes nonsensiques en français
- Poem on Rewords: Poème sur Rewords
- Special Issue of Ekleksographia: Numéro spécial de la revue Ekleksographia
- De l'Idaho, conseils de voyage...
- Répons, poèmes: poems, Répons
Recent comments
- Jason Spear (Bibliographie)
Hi, I’m an American poet living in Lyon; I’ve published in Agenda, Houston Lit. Rev., Barnwood …
- Olivier (Une polémique relative à Marceline Desbordes-Valmore, contre Yves Bonnefoy: A Polemic Concerning Marceline Desbordes-Valmore, Against Yves Bonnefoy)
J’avoue être heureux de trouver quelqu’un encore capable de critiquer un “ponte”. Je suis toujours …
- Alexander Dickow (A Translation: Une traduction -- Chanson de toile & Gaite de la tor)
Joel,You’re right. However, my “translation” was intended as a stylistic transposition, and therefore has absolutely …
- Joel Cohen (A Translation: Une traduction -- Chanson de toile & Gaite de la tor)
Somewhat closer to the meaning, I believe: Tower sentry, watcharound the walls, and may God …
- Robert Notenboom (Pierre Jourde sur Caramboles (BibliObs): Pierre Jourde on Caramboles (Nouvel Observateur Book Critics' Weblog "BibliObs"))
Qui veut, avec moi, lire ses poésies dans la rue, à Paris ou ailleurs. Qui …