Hans Arp Addendum: Jean Arp addendum
My father noticed an appealing gender-driven ambiguity in Hans Arp’s “Moustache Hat” (see previous article), in addition to the visual ambiguities I discuss:
“I am trying to figure out if the hat is intended only for males, because of the mustache idea. But I keep seeing a woman in there, with eyes, and a bouffant style hairdo. It must be the wig I guess.”
***
Mon père a remarqué une ambiguïté de plus, de genre cette fois, que je tiens à ajouter à mon analyse du “Chapeau à moustache” de Jean Arp:
“Je n’arrête pas de me demander si ce chapeau n’est destiné qu’aux hommes, à cause de l’idée de la moustache. Mais j’y vois sans cesse une femme, avec des yeux et une coiffure style “bouffant”. Ca doit être à cause de la perruque, sans doute.”
Sep 19, 10:41 by Alexander Dickow

Article category
Recent Articles
- Ana Bozicevic-Bowling and Justin Marks Reviewed on CutBank
- Announcing Caramboles, Forthcoming: Caramboles, à paraître
- Caramboles Reviewed on Sitaudis: Compte-rendu de Caramboles sur Sitaudis
- Grandeurs de Marceline Desbordes-Valmore: The Greatness of Marceline Desbordes-Valmore
- Poem-fragment (2)
Recent comments
- Obododimma Oha (Announcing Caramboles, Forthcoming: Caramboles, à paraître)
I like the idea of “assaulting” French and “tormenting” English! That’s one way of freeing …
- Margaret Konkol (Review of Amy King in Jacket 34: Compte-rendu d'Amy King dans Jacket 34)
I just read your Amy King review in Jacket. I had just been reading her …
- Anny Ballardini (Three Poems on Fieralingue Poet's Corner)
Merci Alexander,mon plaisir!
- Jim Finnegan (Intriguing old notebook entries)
I like this: The “Don’t purse you thighs,” I’ll remember. A brain tattoo.
- bmarcacci (James Sacré, poète grammairien: James Sacré, Grammarian-Poet )
Love from Grandma Ruth