Une polémique relative à Marceline Desbordes-Valmore, contre Yves Bonnefoy: A Polemic Concerning Marceline Desbordes-Valmore, Against Yves Bonnefoy

Nov 11, 05:59, category: Poetique-Poetics | Comment

Caramboles Reviewed on Sitaudis: Compte-rendu de Caramboles sur Sitaudis

Sep 8, 09:33, category: Nouvelles-News | Comment

Grandeurs de Marceline Desbordes-Valmore: The Greatness of Marceline Desbordes-Valmore

Jul 6, 20:12, category: Notes-Notes | Comment

Metrical passage in Gertrude Stein's Tender Buttons: Passage en vers chez Gertrude Stein

Jan 9, 18:58, category: Notes-Notes | Comment

Douve et Bonnefoy: Douve and Bonnefoy

Dec 9, 20:41, category: Poetique-Poetics | Comment

Maxime

Aug 9, 18:00, category: Poetique-Poetics | Comment

Notes: Notes

May 14, 09:06, category: Poetique-Poetics | Comment

L'Immusique et les Lettres: Unmusic and Letters (2)

Jan 9, 14:39, category: Poetique-Poetics | Comment

Henri Droguet, un poète méconnu: Henri Droguet, an underrated poet

Jan 4, 16:22, category: Notes-Notes | Comment

Ce qu'on dit au philosophe à propos de poètes?: Poetry and Philosophy

Dec 20, 07:15, category: Notes-Notes | Comment

L'Immusique et les Lettres: Unmusic and Letters

Dec 14, 17:47, category: Notes-Notes | Comment

Première réactions à mon recueil inédit: First Reactions to My Unpublished Book (3)

Dec 4, 19:19, category: Poetique-Poetics | Comment

Premières réactions à mon recueil inédit: First Reactions to My Unpublished Book

Nov 29, 10:17, category: Poetique-Poetics | Comment

Jacques Roubaud, Poet-Translator: Jacques Roubaud, poète traducteur

Oct 23, 13:03, category: Notes-Notes | Comment

A Thought on Official Language (3): Une pensée sur la Langue Officielle (3)

Oct 21, 17:47, category: Poetique-Poetics | Comment

A Thought on Official Language (2): Une pensée sur la Langue Officielle (2)

Oct 21, 17:18, category: Poetique-Poetics | Comment

David-Baptiste Chirot on Alexander Dickow: David-Baptiste Chirot à propos d'Alexander Dickow

Oct 21, 15:31, category: Poetique-Poetics | Comment

A Thought on Official Language: Une pensée sur la Langue Officielle

Oct 14, 17:46, category: Poetique-Poetics | Comment [1]

A Translation: Une traduction -- Chanson de toile & Gaite de la tor

Oct 14, 16:53, category: Poesies-Poetry | Comment

Subscribe rss Subscribe atom